This decommissioned ERA site remains active temporarily to support our final migration steps to https://ualberta.scholaris.ca, ERA's new home. All new collections and items, including Spring 2025 theses, are at that site. For assistance, please contact erahelp@ualberta.ca.
Search
Skip to Search Results-
Fall 2013
Ahmed Abodehman is a Saudi Arabian poet who, in an attempt to preserve his oral rural culture through writing, decided to write his first novel in French. A year after the publication, Abodehman translated his own work into Arabic. This study examines Abodehman’s strategies when addressing the...
-
Un aller-retour asymétrique : bilinguisme et pratique autotraductive dans le contexte arabe
DownloadFall 2022
Throughout the two-way journey of nine self-translating authors from the literary periphery to the literary center and vice versa, this project examines the asymmetrical transfer of their work between the central languages of French and English on one part, and Arabic as a peripheral language on...