Search
Skip to Search Results- 1Alexander, Katherine Vaughn
- 1Gheno, Marine
- 1Greene, Carole
- 1Madueke, Ijeoma C.
- 1Rayner, Isabelle A.
- 1Roscoff, Nadia
-
Conversation Analysis: a study of institutional interaction and gender in a Russian classroom
DownloadFall 2009
This dissertation analysed the interactions between instructors and students in a language classroom in Russia. Using video-recorded data, instructor interviews, and student assessments from English classes at a private language school for children in the Urals region of Russia, a Conversation...
-
Spring 2016
This thesis examines the role of gender in three versions of Carme Riera’s short story “Te entrego, amor, la mar como una ofrenda” [I Leave You, My Love, the Sea as an Offering] – the Spanish-language source text, and my own translations into English and French. As romance languages such as...
-
Femmes scandaleuses : le pouvoir transformatif de la transgression chez Virginie Despentes, Nelly Arcan et aurélia aurita
DownloadFall 2016
This study focuses on scandals in the feminine, or the media turmoil triggered by women’s writing demonstrating an awareness of women’s oppression. Scandalous women subvert norms by addressing sexuality, pleasure, desire as well as racism, hybrid identities, and power and domination relationships...
-
Fall 2015
This thesis is based on a textual analysis of three translations of a book in the New Testament, Ephesians, to look for differences in the translators’ treatment of gender. The three versions used are the older 1984 New International Version (NIV) and a retranslation of the NIV that uses...
-
Spring 2015
In this dissertation I consider a famous self-translation, the Russian version of Lolita by Vladimir Nabokov, through the prism of a descriptive approach in translation studies. Self-translations have been traditionally excluded from consideration in scholarly studies as unrepresentative of...
-
Fall 2018
The "mulata affect" may be understood as the repetitive process and movement of power and affect qualified in the mulata image over time. Through a lens of affect theory this study seeks to analyse how the mulata image in Cuba has historically been affected by, and likewise affected, cultural...
-
Translating and Publishing Nigerian Literature in France (1953-2017) A Study of Selected Writers
DownloadSpring 2019
This project focuses on the history and process of translating and publishing selected Anglophone Nigerian novels into French, with a special focus on elements of hybridity. The corpus consists of novels written by canonical and non-canonical, male and female Nigerian authors in the years after...